autorità competenti per adempimenti di obblighi di leggi e/o di disposizioni di organi pubblici, su richiesta.
competent authorities for the fulfilment of legal obligations and/or provisions of public bodies, on request.
I dati potrebbero essere utilizzati dalle autorità competenti per l’accertamento di responsabilità in caso di ipotetici reati informatici ai danni del sito.
The data could be used by the appropriate authorities to ascertain responsibility in suspected cases of computer-related crime resulting in damage to the site.
Informazioni da trasmettere alle autorità competenti
Information to be provided to the competent authorities
L’ESMA mantiene una banca dati centrale delle sanzioni che le sono comunicate, al solo fine dello scambio di informazioni tra autorità competenti.
ESMA shall maintain a central database of sanctions communicated to it solely for the purpose of exchanging information between competent authorities.
Se richiesto dalle Autorità competenti, potremmo divulgare i vostri dati personali in buona fede, ritenendo che tale azione sia necessaria per:
Kristine Bee may disclose your Personal Data in the good faith belief that such action is necessary to:
Le autorità competenti prestano assistenza alle autorità competenti di altri Stati membri e all’ESMA.
Competent authorities shall render assistance to competent authorities of other Member States.
La presente direttiva non dovrebbe impedire agli Stati membri di scegliere le autorità competenti incaricate dello svolgimento di tali compiti.
This Regulation should not prevent Member States from choosing the competent authorities to carry out those tasks. Amendment 31
Avete il diritto di presentare reclamo presso le autorità competenti.
You also have the right of appeal to the competent supervisory authority.
Autorità competenti: Potremmo condividere i tuoi dati personali con le autorità governative o investigative se richiesto dalla legge (o da qualsiasi altra disposizione avente valore legale).
Competent authorities: We may share your personal information with government or investigative authorities if we are required by law (or any regulation having the force of law) to do so.
I distributori cooperano con le autorità competenti, su loro richiesta, per qualsiasi azione adottata al fine di eliminare i rischi presentati dai dispositivi che hanno messo a disposizione sul mercato.
Distributors shall cooperate with competent authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by devices which they have made available on the market.
e) le autorità competenti provvedono affinché siano esaminati i progressi compiuti nel quadro degli accordi;
(e) the competent authorities shall ensure that the progress achieved under the agreement is examined;
Una copia di tale dichiarazione è messa a disposizione delle autorità competenti su richiesta.
A copy of the attestation of conformity shall accompany every component.
Tuttavia, ci impegniamo a notificare alle autorità competenti le violazioni dei dati.
However, we promise to notify you and suitable authorities of data breaches.
Gli Stati membri informano la Commissione e le autorità competenti degli altri Stati membri di qualsiasi accordo concluso riguardo alla delega di funzioni, incluse le condizioni precise che disciplinano tale delega.
Member States shall inform the Commission and the competent authorities of other Member States of any arrangements entered into with regard to delegation of tasks, including the precise conditions regulating such delegation.
Di conseguenza, il presente regolamento prevede, in particolare, una serie minima di poteri di vigilanza e di indagine che dovrebbero essere conferiti alle autorità competenti degli Stati membri conformemente al diritto nazionale.
This Regulation therefore should in particular provide for a minimum set of supervisory and investigative powers with which competent authorities of Member States should be entrusted in accordance with national law.
Ove tali informazioni siano disponibili, le autorità competenti le comunicano alle autorità di risoluzione.
The disclosing market participant shall provide that record to the competent authority upon request.
Le modalità del tirocinio di adattamento e della sua valutazione nonché lo status di tirocinante migrante sono determinati dalle autorità competenti dello Stato membro ospitante.
The detailed rules governing the adaptation period and its assessment as well as the status of a migrant person under supervision shall be laid down by the competent authority in the host Member States;
Per evitare la duplicazione dei documenti, le autorità preposte alla registrazione dovrebbero accettare i documenti redatti dalle autorità competenti di un altro Stato membro la cui circolazione è prevista dal presente regolamento.
In order to avoid duplication of documents, the registration authorities should accept such documents drawn up in another Member State by the competent authorities whose circulation is provided for by this Regulation.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è messa a disposizione delle autorità competenti su richiesta.
Also, the file must contain a copy of the EC declaration of conformity.
In tal caso le autorità competenti di spedizione e destinazione possono rifiutare tutte le spedizioni di cui detta persona sia parte in causa conformemente alla legislazione nazionale; o
In this case, the competent authorities of dispatch and destination may refuse all shipments involving the person in question in accordance with national legislation; or (e)
La franchigia è accordata unicamente agli enti che tengono scritture contabili tali da consentire alle autorità competenti di controllare le operazioni e che offrono tutte le garanzie ritenute necessarie.
Exemption shall be granted only to organisations accounting procedures of which enable the competent authorities to supervise their operations and which offer all the guarantees considered necessary.
Gli Stati membri possono prevedere la divulgazione di tali informazioni qualora ciò sia necessario per consentire alle autorità competenti di svolgere le proprie funzioni.
Member States may provide for the disclosure of such information where this is necessary in order for the competent authorities to carry out their functions.
I giudici o le autorità competenti dinanzi ai quali deve essere proposta l'istanza di cui all'articolo 39 sono i seguenti:
The courts or competent authorities to which the application referred to in Article 39 may be submitted are the following:
Le autorità competenti possono avvalersi dei loro poteri a fini di collaborazione anche laddove il comportamento oggetto di indagine non costituisca una violazione di alcuna regolamentazione in vigore nel loro Stato membro.
Competent authorities may use their powers for the purpose of cooperation, even in cases where the conduct under investigation does not constitute an infringement of any regulation in force in that Member State.
Per determinare questo aggiustamento occorre tener conto delle altre disposizioni della presente Convenzione; se necessario, le autorità competenti degli Stati contraenti potranno consultarsi.
In determining such adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Convention and the competent authorities of the Contracting States shall if necessary consult each other.
Gli Stati membri dispongono che le autorità competenti pongano in essere meccanismi efficaci per incoraggiare la segnalazione riservata di violazioni della presente direttiva.
Member States shall provide for competent authorities to put in place effective mechanisms to encourage confidential reporting of infringements of this Directive.
In ogni caso, la responsabilità finale della vigilanza sul rispetto della presente direttiva e delle misure di esecuzione spetta all'autorità competente o alle autorità competenti designate a norma del paragrafo 1.
3. When deciding on the derogations referred to in paragraph 1, the Member State, or the designated competent authority, and the Commission shall take into account, in particular, the following criteria:
Le autorità competenti prestano assistenza alle autorità competenti degli altri Stati membri.
Article 13 Cooperation and exchange of information between the competent authorities of Member States
Eliminare i rifiuti mediante ebollizione, incenerimento o immersione in un disinfettante idoneo approvato per l’uso dalle autorità competenti.
Dispose of waste material that has had contact with the active substance by boiling, incineration or immersion in an appropriate disinfectant approved for use by the competent authorities.
Non tollereremo alcuna transazione fraudolenta e tali transazioni saranno notificate alle autorità competenti.
Fraudulent transactions will not be tolerated by us and such transactions will be reported to the relevant authorities.
Gli Stati membri ne danno comunicazione agli organi giurisdizionali e alle altre autorità competenti a ricevere tali richieste.
Member states will communicate this to the courts and other authorities competent to receive such requests.
Concentrati su questo, e passa la tua teoria alle autorità competenti.
Focus on that, work that and pass your take onto the appropriate authorities.
Booking.com non può essere ritenuta responsabile (né può essere chiamata a rispondere) per la riscossione, la trattenuta, l’invio o il pagamento alle autorità competenti delle tasse applicabili al costo del Viaggio o di eventuali costi aggiuntivi.
Booking.com is not liable or responsible for the remittance, collection, withholding or payment of the relevant taxes due on the (Trip) price or fee to the relevant tax authorities.
Tale banca dati è accessibile esclusivamente alle autorità competenti ed è aggiornata sulla base delle informazioni fornite dalle stesse.
This database shall be accessible only to competent authorities and it shall be updated on the basis of the information provided by the competent authorities.
Gli Stati membri ne informano la Commissione, l’ESMA e le altre autorità competenti degli altri Stati membri.
Member States shall inform the Commission, ESMA and the other competent authorities of other Member States accordingly.
Eccetto il caso in cui ci venga richiesto dalle autorità competenti con richiesta valida, le tue informazioni sono al sicuro sul Sito Web.
Other than a valid request from a legal authority your information is secure on the Website.
Le autorità competenti degli Stati membri svolgono un ruolo cruciale nel garantire l’uso sicuro delle sostanze chimiche
The competent authorities in the Member States play a central role in ensuring the safe use of chemicals.
Tale scambio d’informazioni deve essere finalizzato all’esecuzione dei compiti delle predette autorità competenti.
Such exchange of information must be intended for the performance of the tasks of those competent authorities.
In conformità della legislazione nazionale gli Stati membri dovrebbero assicurare adeguati finanziamenti delle autorità competenti.
In accordance with national law, Member States should ensure appropriate financing of the competent authority.
Esso comunica alla Commissione e alle autorità competenti degli altri Stati membri l'identità delle autorità competenti responsabili dell'espletamento di ciascuna delle predette mansioni ed indica qualsiasi eventuale ripartizione delle stesse.
Member States shall inform the Commission and the competent authorities of other Member States of the identity of the competent authorities responsible for enforcement of each of those duties, and of any division of those duties.
Le autorità competenti potrebbero inoltre fornire tale consulenza e assistenza legale ai fini di una domanda di risarcimento dallo Stato.
Such legal counselling and legal representation could also be provided by the competent authorities for the purpose of claiming compensation from the State.
Booking.com non può essere ritenuta responsabile (né può essere chiamata a rispondere) per la riscossione, la trattenuta, l’invio o il pagamento alle autorità competenti delle tasse applicabili al costo della camera o della prenotazione.
HiHH is not liable or responsible for the remittance, collection, withholding or payment of the relevant taxes due on the (room/reservation) price from the Owner to the relevant tax authorities.
4.4507119655609s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?